翻译by谁取这烂名字
※在第20话前插入了登场人物介绍。
※变更了莉布拉的发色。
\若是想得到这前方的宝藏的话 就打倒这个我前进吧/
阴暗的石造道路上有数名男人在前行着。
手持火把、腰间系剑。
在后面跟着的男人们则都持着杖或弓、从那有条不紊的动作中可以看出他们是多次跨越苦难的身经百战的勇士。
但是这样的强悍的男人们的脸上却有着无法隐藏的疲劳。
铠甲上刻有无数伤痕、仔细一看的话走在中间的似乎是魔法师的男人少了一只手。
到这里为止正可谓是地狱。
过去露法斯·玛法尔为最终决战而量产的――不过以现在的世界来看的话是每一体都持有与剑圣相等的力量的无敌集团――量产型魔像所徘徊着的、层层包围的陷阱袭击了他们。
虽然现在活下来的人数只有区区10人、但是当初进入这里时可是有50人以上的大编队。
这里正是藏有她作为霸王的宝物的地方、且传说其灵魂所长眠的"黑翼的王墓"。
追求着沉眠于此的宝物、时而有寻宝猎人潜入、时而有盗墓者进入、然后、时而会因希望着人类的逆转而派遣他们这样的士兵入内。
然而这里是无情的、而且是地狱。
侵入者会被毫不留情地杀死、夺走生命。
魔像就算只有1体也是威胁。正面与其作战的话一瞬间就会被杀。
故此避开战斗、从陷阱中逃出、不断失去同伴才终于到达了最上层。
"还有一点……还有一点就到了"
"啊啊、绝不会让大家的牺牲白费的……我们绝对要把这里的武器带回去"
要说实力的话他们绝没有能够挑战这个墓的实力。
不、本来在现在的世界上能够做到挑战这个墓的实力者也就只有七英雄了吧。
就算如此也来到这里是因为希望着人类的胜利。
是因为不论要跨过怎样的牺牲也想终结这黑暗的世界、他们由衷地这么希望着。
这一切、都是为了在下一代生活的孩子们。
为了所爱的家人。
甚至超越了对死亡的恐惧的男子汉10人、完全抛开了保身、一步步地向着前方走去。 (~:男子汉原文是益荒男,其实有武人/士兵的意思不过感觉还是男子汉的释义比较正确)
然而现实是无情的。
绝对无法避开通过、而且是最大的障碍在最上层等待着。
"――确认侵入者……警告……劝告在10秒内离开这个场所。
不遵从的场合、又或是採取敌性行动的话、以武力――嘎嘎――将以武力排除"(~:那个嘎嘎-ガガッ,推断是杂音)
在最上层守护着王的宝藏的是十二星天的一角。
以史上最强的魔像而驰名的无情的门卫、"天秤"的莉布拉。
其外表是可爱的少女。
齐肩的单茶色头髮上带有发箍、身着的衣服是因年月而裂化到处都有破损的女僕服。
然而这幅穿着的少女本人则是让人感觉不到岁月流逝的年轻姿态、不过那眼瞳却如玻璃珠般毫无感情。
袖子破损而露出在外的双臂是彷彿在表达其不是人般的造型物、其中的关节受到碾压、刻有细细的裂缝。
在认同了那身姿的同时男人们一齐摆好了架势。
"这就是……天秤的莉布拉!"
"请等一下吧十二星天啊!我们并不是来战斗的!请听听我们的话吧!"
"倒计时开始……10……9……8……"
"拜託了、请听一听吧!现在、人类正被魔神族追逼着!为了摆脱这个窘境无论如何都要到这里来啊!"
"7……6……5……"
"为了人类的胜利!在这里的黑翼的遗产无论如何都是必要的啊!"
"4……――。
――倒计时中断。侵入者的、目的判明……。
认知为、以主人的、宝物为目标的外敌、触发排除条件……"
"!!"
警告的倒计时停止了、但是男人们察觉到那绝不是停止攻击的意思。
这个倒计时中断也就代表、对方判断到甚至都已经不用再倒计时了!
她所说的"排除条件"就在刚刚触发了!
"等…………"
"进行排除――Program·Selection。折威七发动!"(~:原文"排除します――プログラム·セレクション。 ブラキウム发动!")
一切都染上了白色。
这就是男人们所看见的、在这个世上的最后的光景。
以此为终――他们从这个世上、连一片尘埃都不留地消灭了。
用露营车(田中)移动约2日。
到达了作为我们第二个目的地的我的墓。
自己给自己扫墓什么的、我觉得还真是有够超现实啊。
倒不如说、我又没有被埋在那里所以也算不上墓什么的吧。
如果有在那墓前哭泣的家伙的话还真想向他高歌"那里没有我"看看。 (~:那里没有我,そこに私はいません。出自歌曲《化为千风》。歌词前两行是"请不要在我坟前哭泣,那里并没有我")
"总之到这就行了吧。田中实在是太显眼了所以就在附近的森林把我们放下吧"
"好——的"